国产日韩欧美一区精品_无码国产1000部日韩辣妞范免费_中文字幕在线永久视频_国产欧美性猛交XXX黑人_国产黑色丝袜网站在线看_日本中文字幕伊人成中文字幕观看互动交流_精品国产99久久_深夜福利91视频_在线免播放亚洲欧美日韩精品_老头强奷农村妇女视频

行業(yè)資訊

口碑相傳 見證實(shí)力

翻譯價(jià)格到處都是,原因在這里。

作者:杭譯翻譯????時(shí)間:2022-06-02 17:02:41?分類:行業(yè)資訊 閱讀: 本文有732個(gè)文字,預(yù)計(jì)閱讀時(shí)間2分鐘

  如果您需要定期翻譯,它已經(jīng)發(fā)生在您身上:您把您的文件發(fā)送到三個(gè)翻譯提供商,并要求他們報(bào)價(jià)。供應(yīng)商A給您報(bào)1,500元,供應(yīng)商B給您報(bào)500元,供應(yīng)商C給您報(bào)4500元。

  現(xiàn)在,您可能認(rèn)為我夸大了這些范圍。但根據(jù)我的經(jīng)驗(yàn)和客戶告訴我的情況,這種情況并不少見。通常,當(dāng)您向三個(gè)供應(yīng)商報(bào)價(jià)時(shí),您希望他們或多或少在同一個(gè)范圍內(nèi),這有助于您衡量項(xiàng)目的實(shí)際價(jià)值。但不是在這種情況下。

  在志遠(yuǎn)翻譯 (ATA),我們被要求每天引用大大小小的文檔。在許多情況下,潛在客戶告訴我們,他們和別人一起去,因?yàn)閷?duì)方的報(bào)價(jià)是我們的三分之一,或者我們的一半,或者類似的東西。我的反應(yīng)是:那很好。如果他們能以這些價(jià)格出色地完成您的合同、納稅申報(bào)表或財(cái)務(wù)報(bào)表,并提供出色的工作,那么他們理應(yīng)贏得您的業(yè)務(wù)。很不幸,我的公司無法與這個(gè)價(jià)格競(jìng)爭(zhēng)。

  以下是可能導(dǎo)致這些巨大定價(jià)差距的一些因素:

  “廉價(jià)”的翻譯提供商可能在使用機(jī)器翻譯。我們都知道谷歌翻譯,是的,它可以是有用的。盡管我過去說過,但我不是一個(gè)討厭谷歌翻譯的人。我更像一個(gè)谷歌翻譯的現(xiàn)實(shí)主義者。雖然任何人都?xì)g迎使用它(數(shù)十億人這樣做),一個(gè)有信譽(yù)和誠(chéng)實(shí)的翻譯服務(wù)永遠(yuǎn)不會(huì)上傳您的整個(gè)內(nèi)容到這個(gè)或任何其他機(jī)器翻譯發(fā)動(dòng)機(jī),即使內(nèi)容不是機(jī)密的。據(jù)我所知,沒有一個(gè)譯者對(duì)谷歌翻譯有很好的評(píng)價(jià);他們對(duì)此嗤之以鼻。這實(shí)際上為他們創(chuàng)造了更多的工作。許多人擔(dān)心這最終會(huì)讓他們破產(chǎn)。但讓我重復(fù)一遍:Google翻譯不會(huì)終結(jié)任何人的翻譯生涯。

  “廉價(jià)”的翻譯提供商可能真的想要您的生意,愿意犧牲利潤(rùn)。這種情況不僅發(fā)生在翻譯行業(yè),任何行業(yè)都會(huì)發(fā)生。您遇到一個(gè)真正想要這個(gè)項(xiàng)目的人,愿意降低價(jià)格,希望您能接受并成為一個(gè)老客戶。然而,這里的缺點(diǎn)是,提供商將無法維持這種定價(jià),最終他們的報(bào)價(jià)將更加現(xiàn)實(shí)(意思是:貴)。更有可能的是,這將使您返回到尋找其他供應(yīng)商的報(bào)價(jià)。

  “昂貴”的翻譯提供商可能沒有充分利用翻譯技術(shù)。如果您得到的報(bào)價(jià)比其他報(bào)價(jià)高得多,很可能您的提供商正在手動(dòng)翻譯所有內(nèi)容,或者可能沒有足夠大的翻譯人員、編輯和校對(duì)人員來分工并進(jìn)行QA翻譯后工作。有很多精品機(jī)構(gòu)不依賴于多個(gè)翻譯,也沒有采用基于桌面或云的技術(shù)。兩者都大大提高了效率,而且在定價(jià)方面使提供商具有競(jìng)爭(zhēng)力。

  “昂貴”的翻譯提供商可能缺乏經(jīng)驗(yàn)。我所說的沒有經(jīng)驗(yàn),不一定是指翻譯能力不足。我是說,在商業(yè)方面缺乏翻譯經(jīng)驗(yàn)。這是一個(gè)不受監(jiān)管的行業(yè),幾乎沒有進(jìn)入壁壘,許多精通兩種語言的人開始從事翻譯工作。開翻譯社不需要法律許可。這兩者都不可避免地導(dǎo)致低于標(biāo)準(zhǔn)的工作。即使提供者能力很強(qiáng),他/她也可能不知道市場(chǎng)定價(jià);許多合格的譯者這樣做只是一種副業(yè),不一定打算開展一項(xiàng)正式的業(yè)務(wù)或依靠它來獲得全職收入。


上一篇:為什么醫(yī)學(xué)翻譯服務(wù)很重要?
下一篇:翻譯釋疑?好還是不好?
返回頂部
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.